担当の日時を代わって欲しいって英語でなんて言うの?

ある物を取りに行くのに当番制になっているが、自分の当番の日に予定が入ってしまったため、 自分は行けなくなってしまいました。 その代理で先に当番を予定している人に担当の日にちを代わって貰いたい時はどういう表現になりますか? 例:10月15日の担当と10月20日の担当を変わって欲しい。
default user icon
SLYさん
2018/12/12 11:28
date icon
good icon

0

pv icon

3339

回答
  • I would like to have the date and time of the place in charge changed.

    play icon

ある物を取りに行くのに当番制になっているが、自分の当番の日に予定が入ってしまったため、自分は行けなくなってしまいました。 I am in charge of picking something up but I have plans on that day so I am unable to go. その代理で先に当番を予定している人に担当の日にちを代わって貰いたい時はどういう表現になりますか? What is the expression when I want to say to the person who was originally supposed to have the scheduled duty to change the date? 例:10月15日の担当と10月20日の担当を変わって欲しい。 For example: Please change the date from October 15th to October 20th.
good icon

0

pv icon

3339

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:3339

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら