ヘルプ

この会社にはノウハウが蓄積されていますって英語でなんて言うの?

あるプロジェクトをコンサルティング会社に依頼するにあたって、1社だけ特に安い金額を提示しました。理由を確認するとその会社にはすでにノウハウが蓄積されており、効率的に業務を勧められるため、安い金額で済むそうです。
( NO NAME )
2018/12/15 14:36

3

5252

回答
  • This company has the know-how

  • This company possesses the right expertise

「この会社」=「This company」、「ノウハウ」=「know-how」または「right expertise」、この場合は「が蓄積されています」=「has the」または「possesses the」ということで二つの文章を提案しました。
jordan H DMM英会話翻訳パートナー

3

5252

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:3

  • PV:5252

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら