Watch from a distance と同じ意味の watch from afar も言えます。Observe は、何かを見ながら考えることのような意味があります。「Just」というと、自分はあまり行動をしない、話をかけないまま見るだけで何かを習ります。
行動や状況を観察するのが好きですが。
I like to watch activities and situations from a distance.
I like to just observe activities and situations.
「観察する」を英語でいうと一番簡単な言い方は 'to watch' です。
ただ「見る」という意味ですね。
違う言い方にしたいなら 'to observe' と言えばいいです。
しっかり見て研究するようなニュアンスがあります。
例文
「趣味は野鳥観察です。」
'My hobby is bird watching.'
「スポーツを観察するのが好きです。」
'I like to watch sports.'
上記のような場合は 'to watch' を使います。
何か研究とかのための観察なら下記のようになります。
「怪我がそんなにひどくなかったのに経過観察のために病院に一夜泊まることになりました。」
'My injuries were not that bad, but they kept me in the hospital overnight for observation.'
「先生がきちんと子供の行動を観察しました。」
'The teacher carefully observed the children's behavior.'
ご参考になればと思います。