I've heard that it's excruciating when a kidney stone passes into the ureter.
「I've heard that it's excruciating when a kidney stone passes into the ureter.」というフレーズが自然で使いやすいです。ここで「excruciating」はとても強い痛みを意味する形容詞で、一般的には耐え難いほどの痛みを伝えるのに使用されます。また、「passes」という単語は、結石が移動するという動作に焦点を当てています。
関連する単語やフレーズ:
severe pain: ひどい痛み
unbearable pain: 耐えがたい痛み