ヘルプ

うどんとそば、温かいのと冷たいのどれにするって英語でなんて言うの?

海外の人を和食屋さんに連れていったときに
うどんとそばが選べること、さらに温かいのと冷たいのが選べることを教えたいです。

相手が友達 の場合と目上の人の場合では、どのように聞き方を変えたら良いかも教えてください。
KAORIさん
2018/12/19 20:32

11

5234

回答
  • First, would you like udon or soba? Next, would you them hot or cold?

  • You can choose either udon or soba, and do you want your noodles hot or cold?

  • Do you prefer udon or soba? Do you like your noodles hot or cold.

❶First, would you like udon or soba? (返事を待つ)
Next, would you like them hot or cold?
(まず、うどんかそばどっちがいいでしょうか?
次に、温かいのと冷たいのとどっちがよろしいでしょうか?)
*文の中に would を使ってるので、丁寧な言い方です。

❷You can choose either udon or soba, and do you want your noodles hot or cold?
(うどんとそばから選べますが、麺は温かいのと冷たいのとどっちがいいですか?)
*友達に使う言い方です。

❸Do you prefer udon or soba? And do you like your noodles hot or cold?
(うどんかそばどっちの方が好きでしょうか?そして温かいのと冷たいのとどっちがいいですか?)

と言えますよ。参考までに!
回答
  • Would you like Udon noodles or buckwheat noodles? Do you prefer hot or cold noodles?

  • Do you want Udon or Soba? Do you like hot or cold better?

1) は目上の方に使える言い方です。
Would you like Udon noodles or buckwheat noodles? Do you prefer hot or cold noodles?

2)は友達に使える言い方です。Do you want Udon or Soba? Do you like hot or cold better?

「うどん」は Udon noodles や うどんを知らない人なら、plain white noodles made from wheat と言えます。
「そば」は buckwheat noodle と言います。

11

5234

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:11

  • PV:5234

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら