避難って英語でなんて言うの?
災害時や緊急時に避難が必要になります。「避難」の英語での言い方を教えてください。
回答
-
Evacuation
避難は名詞で evacuation
避難する、と動詞なら evacuate となります。
Please evacuate the building immediately.
すぐに[建物](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/5038/)から避難してください。
We will be having an evacuation drill today.
今日は避難訓練を行います。
evacuation drill で「避難訓練」となります。
他には fire drill は「火災訓練」です。
参考になれば幸いです。
回答
-
Evacuation
「[災害](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/34416/)時や[緊急](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/89213/)時に避難が必要になります。」
"Evacuation is necessary in times of emergency and disasters." など
回答
-
escape
「避難」は一般的に escape と言います。例えば「避難路」は escape route と言います。
「皆が津波から避難した」は Everyone escaped from the tsunami になります。
しかし、「避難して!」は escape! と言わないです。これであれば run away!(逃げて!)と言います。
ご参考になれば幸いです。
回答
-
An evacuation
-
A refuse
-
A shelter
「避難」は、英語で"evacuation
、"refuge"もしくは"shelter"です。
例えば、"We have to know where the evacuation area is.「私たちはどこが避難場所か知っておかなければなりません。」"や"He decided to take refuge abroad.「彼は海外へ避難することを決めました。」"、"She told us about an emergency shelter facility.「彼女は私達に緊急避難施設を教えてくれました。」のように使うことができます。
お役に立てれば幸いです。
回答
-
evacuation
「避難」を英語にしたら、evacuation と言います。この英単語は名詞として使うことができます。動詞として使いたい場合、evacuate と言います。
例文:
Due to the flood, evacuation is necessary. 「洪水のせいで、避難が必要です。」
They told us to evacuate. 「避難しなさいと言われました。」