注意するようにこの英文を伝えられます。食中毒のリスクは取りませんを英語にしたら、"Don't take the risk of getting food poisoning" になります。
もし、「作ったものを持ち帰ったら、食中毒のリスクがあります。気を付けてください。」を伝えったかったら、英語で "If you're taking home the food that you made, there is a risk of food poisoning, so be careful" と言います。
逆に「作ったものを持ち帰ったら、食中毒のリスクがありません」と言いかったら、"There is no risk of getting food poisoning if you take home the food that you made" と言います。
料理教室で作ったものを持ち帰る人に伝えたいです
I want to tell people who take home (what they made) in the cooking class.
食中毒 – Food poisoning
リスク – risk
取りません – I don’t take