My friend and I ended up buying the same presents.
My friend and I ended up buying the same presents.
友達と同じプレゼントを買っていた。
お友達と自分が同じ人に渡すためのプレゼントを買ったけど、二人とも同じものを買っていたという解釈です。
ended up ~ = ~になってしまった
予想していなかったことが起きた場合などによく使う言い方です。
I was studying for the test, but I ended up cleaning my room.
テスト勉強をしていたのに部屋の掃除をしてしまった。
Actually, I did buy a present, but somehow my friend and I ended up getting the same thing.
Satoさん
下記の文章ではいかがでしょうか。
Actually, I did buy a present, but somehow my friend and I ended up getting the same thing.
直訳: 実は、プレゼント買ったけど、でもなんか友達と私は同じものをかちゃったんで。
ご参考にしていただければ幸いです。