安上がりな人って英語でなんて言うの?

ショートケーキ1個で幸せになれるなんて、
私は安上がりにできている人間なんです。。。
default user icon
Keikoさん
2018/12/24 12:00
date icon
good icon

3

pv icon

2285

回答
  • A frugal person.

    play icon

  • An economic person.

    play icon

  • A thrifty person.

    play icon

安上がりの英語は"thrifty", "frugal",や"economic"です。
たぶん一番セーフは"economic"だと思います。"frugal"と"thrifty"の方はできるだけ節約したいのでなるべくものを使えなかったり無理をして一番安いものを探したりする人のイメージが浮かんできます。
Salvador N DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • Easily entertained/amused

    play icon

直訳になるのですが、「簡単に楽しんでくれる」のような意味になります。

My son is easily entertained.
私の息子はすぐに楽しんでくれます。

参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

2285

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2285

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら