世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ボクシングの試合で「タオルが投入された」って英語でなんて言うの?

大晦日のメイウェザーvs那須川天心の試合を観たのですが、タオルが投入されたときに解説者が英語で何と言っていたのか聞き取れませんでした。 ボクシングの試合では、「タオルが投入された。」は普通何と言うのでしょうか?
default user icon
yudaiさん
2019/01/01 11:26
date icon
good icon

1

pv icon

3244

回答
  • The towel was thrown in.

ボクシングの試合で「タオルを投げる」は  throw in the towel  throw a towel into the ring のように、throw in/into を使います。 「タオルが投入された。」は、the towel を主語にした受け身の文ですので、  The towel was thrown in. です。
good icon

1

pv icon

3244

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3244

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら