驚かしたら、かわいそうだよ。って英語でなんて言うの?
動物が大好きな3歳の娘。触れ合い動物園やペットショップに行っては、必ず動物を抱っこするのですが・・。まだ加減がわからず・・強い力でぎゅーっとしたり、可愛いさのあまり?目を突ついてみたり、頭を叩いてみたり・・(泣)。
そんな娘に
優しく抱っこしようね。
そぉーっと優しく撫でてね。
驚かしたらかわいそうだよ。
など
こんな時に使えるフレーズを教えて頂きたいです。よろしくお願いします。
回答
-
Don't scare it, poor thing.
-
Gently
恐らく可愛いと思う反面、反応見たさで色々やって
しまうのでしょう。
デリケートに扱うように gently と言う単語を使うのが
おすすめです。
「優しく抱っこしようね。」
"Hold it gently." など
「そぉーっと優しく撫でてね。」
"Stroke it gently *like this." など
*そぉーっとはこのようにって感じでその場で
お手本を見せるのが良いと思います。