驚かしたら、かわいそうだよ。って英語でなんて言うの?

動物が大好きな3歳の娘。触れ合い動物園やペットショップに行っては、必ず動物を抱っこするのですが・・。まだ加減がわからず・・強い力でぎゅーっとしたり、可愛いさのあまり?目を突ついてみたり、頭を叩いてみたり・・(泣)。
そんな娘に
優しく抱っこしようね。
そぉーっと優しく撫でてね。
驚かしたらかわいそうだよ。
など
こんな時に使えるフレーズを教えて頂きたいです。よろしくお願いします。
default user icon
sarana17さん
2019/01/02 15:39
date icon
good icon

3

pv icon

1514

回答
  • Don't scare it, poor thing.

    play icon

  • Gently

    play icon

恐らく可愛いと思う反面、反応見たさで色々やって
しまうのでしょう。
デリケートに扱うように gently と言う単語を使うのが
おすすめです。

「優しく抱っこしようね。」
"Hold it gently." など

「そぉーっと優しく撫でてね。」
"Stroke it gently *like this." など
*そぉーっとはこのようにって感じでその場で
お手本を見せるのが良いと思います。

good icon

3

pv icon

1514

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1514

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら