ぴったりって英語でなんて言うの?

ぴったりあうという感じで使いたいのですが、英語の言い方を教えてください。
default user icon
shiroさん
2019/01/02 17:43
date icon
good icon

11

pv icon

7040

回答
  • perfect fit

    play icon

perfect fit はぴったり合うという感じで使いたいと言う意味です。

お役に立ちましたか?^_^
回答
  • just right

    play icon

  • perfect fit

    play icon

「ぴったり」という言葉は色々な場面でも使えますね。
ですから2つの訳語を紹介したいと思います。
「ぴったり」は「ちょうどいい」という意味で使うと英語で 'just right' といえばいいです。
たとえば
「彼はその仕事にぴったりです。」
'He is just right for the job.'

またはよく使う意味で服のサイズがぴったり合うときは英語で 'perfect fit' といえばいいです。
たとえば
「新しいスーツがぴったり合っていた。」
'The new suit was a perfect fit.'

ご参考になれば幸いと思います。
回答
  • Exactly

    play icon

  • Ideal

    play icon

Idealとexactlyがよく使われています。直訳じゃないですが、意味が伝わっています。

例:
This is exactly what I needed.
これはまさに私が必要だった。

This is an ideal solution for me.
これは私にとって理想的な解決策です。

役に立てば嬉しいです!




回答
  • That shirt fits you perfectly.

    play icon

  • That fridge fits in there perfectly.

    play icon

「ぴったり合う」は fit perfectly と言うこともできます。

1) That shirt fits you perfectly.
「そのシャツあなたにぴったり合うね。」

2) That fridge fits in there perfectly.
「その冷蔵庫そこにぴったり入るね。」

ご参考になれば幸いです!
good icon

11

pv icon

7040

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:7040

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら