ヘルプ

逆サプライズって英語でなんて言うの?

友達にサプライズを仕掛けたものの、相手も別のサプライズを用意していて、逆に驚かされてしまいました。「逆サプライズだ」といいたいです。
shioriさん
2019/01/03 16:23

2

1003

回答
  • Reverse surprise

「逆サプライズだ」
"It's a reverse surprise" など

そこから更に友達にサプライズ仕掛けたら
(また)逆サプライズしてやったりって感じで
surprised you back (again) と言うのも良いかもしれません。

2

1003

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:2

  • PV:1003

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら