いつまでもって英語でなんて言うの?
英語で「いつまでも」ってどのよう言えばいいでしょうか?
回答
-
I will always love you.
-
They lived happily ever after.
1) I will always love you.
「いつまでも愛しています。」
I will love you forever. とも言えます。
2) They lived happily ever after.
「彼らはいつまでも幸せに暮らしました。」
ever after で「その後ずっと・いつまでも」
ご参考になれば幸いです!