世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

どのような影響を与えてきたのか?って英語でなんて言うの?

「”America First”が世界経済にどのような影響を与えてきたのか?」 を英語にしたいです。 「影響を今でも与え続けている」というニュアンスにしたいので、現在完了形を使うと思うのですがWhat sort of impact have done have on the world economy?で良いですか? また、sort ofという言葉は砕けた表現に聞こえないでしょうか?
default user icon
omochiさん
2019/01/05 12:48
date icon
good icon

10

pv icon

23698

回答
  • What sort of impact is it having on the world economy?

    play icon

  • What kind of effect is it having on the world economy?

    play icon

すでにほぼできていますが 'impact' を使うとちょっと違う動詞を使わなければなりません。 「~に影響を与える」を英語にすると 'to have (an) impact on ~' となります。 また「影響を今でも与え続けている」を伝えたいなら現在進行形を使った方がいいと思います。与え続けていることは完了していないということですから。そうすると: 「世界経済にどのような影響を与えてきたのか?」= 'What sort of impact is it having on the world economy?' 'Sort of' は特に砕けた表現にならないが 'kind of' を入れ替えてもいいです。 'Impact' の代わりに 'effect' を使ってもいいです。 どうでも気になるなら下記の現在完了形の文はどうでしょうか: 'To what extend has it had an impact on the world economy?' 「どこまで世界経済に影響を与えてきたのか。」
回答
  • What sort of impact has it had?

    play icon

  • How has it affected … ?

    play icon

この文章が以下のように翻訳されています。 どのような影響を与えてきたのか?  ー What sort of impact has it had?  ー What impact has it had?  ー How has it affected … ? 例文: ”America First”が世界経済にどのような影響を与えてきたのか?  ー How has "America First" affected the global economy?  ー What sort of impact has "America First” had on the global economy? 参考になれば嬉しいです。
good icon

10

pv icon

23698

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:23698

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら