I can understand English as much as I could before.
My English level has gotten back to where it used to be.
あいにく、「英語力」という表現が英語でありません。力は「skill」や「ability」のような言葉になります。
普通に「戻っていくる」は英語で「to return」ですが、この場合、もう一つの言い方、「get back」を使った方がいいと思います。
以前 = before / previously
「before」の方はもっと適当です。
以前のレベルに戻ってきた.
I returned to my previous level. --> I got back to the level where I used to be. (OR) I got back to the level I was at before.