疲れすぎて歯も磨かずストーブもつけたまま寝てしまった!って英語でなんて言うの?

ショッピングモールで働いています。サービス業なので、お正月は特に忙しく、家に帰って、ごはんを食べて、お風呂に入り、疲れでついうとうとしていたら朝でした。ストーブは危ないですね!気をつけます。英語での言い方を教えてください。
default user icon
pukuさん
2019/01/08 09:48
date icon
good icon

2

pv icon

1006

回答
  • I was so tired I didn't even brush my teeth and I went to sleep with the heater on too.

    play icon

  • I was so wiped out I left the heater on and went to bed without brushing my teeth.

    play icon

1) I was so tired I didn't even brush my teeth and I went to sleep with the heater on too.
「すごく疲れていたので歯も磨かず、ヒーターを点けたまま寝てしまった。」
「ヒーターを点けたまま寝た」は went to sleep with the heater on と言えます。

2) I was so wiped out I left the heater on and went to bed without brushing my teeth.
「ひどく疲れていたのでヒーターを点けたまま、歯も磨かず寝てしまった。」
be wiped out で「ひどく疲れる」
left the heater on で「ヒーターを点けたままにした」
went to bed without brushing my teeth で「歯も磨かず寝た」

ご参考になれば幸いです!
good icon

2

pv icon

1006

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1006

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら