「ヘアカーラー付けっぱなしで外出しちゃった!」って英語でなんて言うの?

ヘアカーラーを頭につけたまま犬の散歩に行ってしまったので、そう言いたいです。
default user icon
hina*さん
2017/04/17 10:05
date icon
good icon

1

pv icon

2012

回答
  • I went out with my hair in curlers.

    play icon

curlers=「ヘアカーラー」
with my hair in curlers=「髪にヘアカーラーをつけたまま」
高校で習ったwithを使った付帯状況の表現です。

I went out with my hair in curlers.=「私は、ヘアカーラーをつけたまま外出した。」

海外では、これもファッションになっています。きれいにヘアカーラーをつけて、髪の色を合わせています。日本では、ちょっと場違いかも知れませんが、文化が変わると、ファッションも変わります。

ここまでで、お役に立てば幸いです。

感謝
Nishijo Tomoyuki 「Global 10の英語教室」代表
good icon

1

pv icon

2012

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2012

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら