世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

○○に対する人々の関心が高まっているって英語でなんて言うの?

環境問題に対する人々の関心が近年一段と高まっています。と言いたい
default user icon
KAZUさん
2019/01/10 22:11
date icon
good icon

13

pv icon

26356

回答
  • Environmental problems have been drawing increasing attention.

○○が関心を集める、というのを  ○○ draw attention で表せます。この場合の動詞は、  get, gain, receive など他の動詞を使うことも可能です。 これを使って、「関心が高まる」は  ○○ draw increasing attention ご質問は「高まっている」なので、  ○○ have been drawing increasing attention と現在進行完了形にしました。 なお、「人々の」は言わなくてもそうだということはわかりますが、あえて言う場合には  among people となります。 これを覚えておけば、特定の人々(や集団)について言う場合に people をそれで置き換えれば大丈夫です。
回答
  • People's interest in the environmental problem has grown significantly over the recent years.

"People's interest in the environmental problem"=「環境問題に対する人々の関心は」 ★"problem"(問題)と言ってもいいのですが、"issue"(論点、問題点)という単語も使えると思います。 "has grown significantly"=「注目するに値する成長をしています」 "over the recent years"=「この近年で」 ご参考になると良いです!
Momo バイリンガル英語講師
good icon

13

pv icon

26356

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:13

  • pv icon

    PV:26356

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら