どのくらいの大きさかを確認できるって英語でなんて言うの?
Using new system, you can check how big the item is online.
回答
-
Can check how big it is
質問者様の英語で完璧だと思います。
特に付け足す事は無いですが、「どのくらいの大きさかを確認できる」だけを英訳するなら「Can check how big it is」になります。
唯一言うとしたら、the 冠詞が落ちているだけですね。
「Using THE new system, you can check how big the item is online」
別にどうでもいいんですが。 Pedant (嫌に細かい)な人にはなりたくないので。