世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

横一列の座席にしてくださいって英語でなんて言うの?

飛行機の座席でお願いする時に。
female user icon
ichikoさん
2018/09/23 20:18
date icon
good icon

13

pv icon

15102

回答
  • Please sit down in a single row

    play icon

英語では、横一列のことを「row」と言います。 エクセルのテーブルでも、横列は「row」です。 したがって、「Please sit down in a single row」を提案しました。 single row は一列のことです。 ちなみに、縦は「file」と言います。
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • Could we sit next to each other?

    play icon

★情報処理プロセス:ご質問は、空港のチェックインカウンターなどで、飛行機の座席を指定するという状況だとお察します。 ポイントは【右脳発動術】です。日本語の脳は左脳優位ですので、「横一列」という言葉にあたる英単語を探しに行ってしまいます(左脳は「理屈」で処理するので、「日本語単語対英単語」という探し方をしてしまいます。一方、英語は右脳が優位な言語ですので、いったんビジュアル化することで言語化しやすくなります) この場合、何人いるのかは不明ですが、横一列に並んで座っているイメージをしましょう。 お互いが隣に座っていますから→ Could we sit next to each other? 英語職人
good icon

13

pv icon

15102

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:13

  • pv icon

    PV:15102

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら