世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

何をされたの?って英語でなんて言うの?

泣いている子供にたずねる時。 誰かに何かをされたのか?を聞きたい場合に、「された」の表現はどのようにしますか?
default user icon
enuji sanさん
2019/01/16 12:08
date icon
good icon

6

pv icon

9204

回答
  • Was something done to you by someone?

1.) Was something done to you by someone? (誰かに何かをされたのか?) 「何か」は英語でsomethingと訳せます。「誰か」は英語でsomeoneと訳せます。「された」は英語でwas doneと訳せます。受身形の場合は「誰かに」は英語でby someoneと訳せます。
回答
  • What did he/she/they do to you?

  • Did he/she/they do something?

何をされたの?と聞きたい場合は 彼・彼女・Theyに何をされたの? What did he/she/they do to you? と聞くことになります。 もしくはDid he/she/they do something? となります。 例文: Did she do something to you? She hit me in the head. 彼女に何かされたの? 彼女に頭をぶたれたの。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • What happened?

  • What did he/she/they do to you?

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか: What happened? 何があったの?(どうしたの?) What did he/she/they do to you? 彼/彼女/彼らはあなたに何をしたの? What happened は「何があったの」という意味の英語表現です。 このようなシチュエーションで使える定番の英語フレーズです。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

6

pv icon

9204

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:9204

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら