ラベルって英語でなんて言うの?

コップやお皿を買った時、値段のラベルがついています。ラベルは剥がしてから使うようにしています。
default user icon
Masaoさん
2019/01/16 14:48
date icon
good icon

2

pv icon

6806

回答
  • price tag

    play icon

英語で「ラベル」と言う時は、洋服のタグや荷札のことなどを言います。
「値段のラベル」と言うなら、price tag や price sticker が良いと思います。

The price sticker is still on the bottom of the coffee cup.
「コーヒーカップの底にまだ値段のシールがついているよ。」

The price tag is still on your shirt.
「シャツにまだ値段のラベルがついてるよ。」

ご参考になれば幸いです!

回答
  • Label

    play icon

  • Tag

    play icon

  • Sticker

    play icon

ラベルは英語で”Label"、”Tag"または"Sticker"という言葉で表せます。
商品に値段のついているラベルは”Price Label"、"price tag"または "price sticker"と前に”Price"をつけることで「値段の」という意味になります。
"Price label"「値段ラベル」
"price tag"「値段ラベル」
"price sticker"「値段シール」

例文:
"Can you check the price tag"「値段ラベルをチェックしてくれる」
"Can you stick these price stickers on the products"「商品に値段シールを貼ってください」
Erika S DMM英会話翻訳パートナー
good icon

2

pv icon

6806

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:6806

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら