好きな食事の話になった時に、「ラーメンやうどん等の麺が好きです」といいたいです。
1) I like noodles like Ramen and Udon.
「ラーメンやうどんなどの麺が好きです。」
2) Noodles are my favorite food, especially Ramen and Udon.
「麺類が好物で、特にラーメンとうどんが好きです。」
「麺」は noodles と言います。
ご参考になれば幸いです!
"I like noodles such as ramen and udon."
直訳すると「私はラーメンやうどんなどの麺が好きです」という意味になります。
"I'm a fan of noodles like ramen and udon."
「私はラーメンやうどんのような麺が好きです」というカジュアルな表現です。
例文:
"I like noodles such as ramen and udon. They're my favorite comfort foods."
私はラーメンやうどんなどの麺が好きです。これらは私のお気に入りのコンフォートフードです。
"I'm a fan of noodles like ramen and udon. I could eat them every day."
私はラーメンやうどんのような麺が好きです。毎日食べられます。
役に立ちそうな単語とフレーズ: