回答
-
I don’t want to go to the class tomorrow.
I don’t want to go to the class tomorrow. 「明日の授業に行きたくない。」
嫌だなあ=行きたくないという風に捉え訳しました。
回答
-
I'm not looking forward to the lesson tomorrow.
★ポイント:“明日の授業嫌だなー”→ 特定のレッスンが嫌なのか、漠然と嫌なのかによっていくつかのオプションがあると思います。
(明日の授業で小テストあるって言われた)などの背景があるのであれば→
I'm not looking forward to the lesson tomorrow.
がぴったりかもしれませんね。
英語職人