厚いって英語でなんて言うの?

本などが厚いことを言いたいのですが、英語で厚いは何て言うの?
default user icon
GEEさん
2019/01/20 10:49
date icon
good icon

12

pv icon

5505

回答
  • Thick

    play icon

"厚い" は英語で "thick" と言います.

例:

本などが厚い = The book is thick.
厚い布 = A thick fabric.
厚い雪の層 = A thick layer of snow.
回答
  • Thick

    play icon

  • Heavy

    play icon

「厚い」が英語で「thick」と言いますが、時々「heavy」も使えます。

例文:
本が厚い ー The book is thick
厚い雲 ー Heavy clouds
分厚い布地 ー Heavy fabric

よろしくおねがいします!
Alice G DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • thick

    play icon

「厚い」は「thick」で表せます。

「thick」は「厚い/分厚い」という意味の形容詞です。
「シック」(「シ」は「th」)という発音です。

【例】

These socks are thick and comfortable.
→この靴下は分厚くて履き心地がいいです。

a thick book
→分厚い本

How thick is the door?
→扉の厚さはどのくらいですか。
※「How thick is + 主語(名詞)」で「(主語)はどのくらいの厚さですか」という意味になります。

How thick is the wall?
→壁の厚さはどのくらいですか。

The book is two inches thick.
→本の厚さは2インチです。


ご質問ありがとうございました。
回答
  • Thick

    play icon

「厚い」は英語で Thick と言います。

本が厚い- A thick book.

「分厚い」も thick です。分厚い本- A (really) thick book.

Thick fog- 厚い霧。

Thick forest- 森。なのですが、木が沢山あって、そして近いです。木と木の間が狭いです。

He’s thick. 彼は馬鹿だ.

A thick piece of steak / A thick cut of steak. - 厚いステーキ。
Cut は「部位」だと思います。

Beef cuts- 牛肉の部位
- Sirloin -サーロイ
- Rib eye - リブアイ・リブロース

Michael R DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • thick/heavy

    play icon

Thick はときどき「広くて重い」といい意味があります。本、金属、木材、などは普通そのニュアンスがあります。ほかの場合、例えば紙に書いた線について、「細くない」という意味だけで話しています。

The Harry Potter books are way too thick to read.
ハリー・ポッターの本が厚すぎて読めない。
good icon

12

pv icon

5505

 
回答済み(5件)
  • good icon

    役に立った:12

  • pv icon

    PV:5505

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら