The table is moving because somebody is shaking his foot.
Somebody is twitching his foot like crazy and the desk won't stop shaking. It's so annoying.
1) The table is moving because somebody is shaking his foot.
「誰かが貧乏揺すりしているからテーブルが揺れてる。」
2) Somebody is twitching his foot like crazy and the desk won't stop shaking. It's so annoying.
「誰かの貧乏揺すりがひどくて机の揺れが止まらな。鬱陶しいなあ。」
「貧乏揺すり」は shaking one's foot/leg や twitching one's foot/leg などと言えます。
annoying は「鬱陶しい・迷惑な」
ご参考になれば幸いです!
There's someone shaking their leg, and it's making the table move.
- "There's someone shaking their leg, and it's making the table move."
「誰かが足を揺らしていて、それが机を揺らしています」という意味になります。
- "The person next to me keeps shaking their leg, and it's making the table wobble."
隣の人が足を揺らし続けていて、机が揺れている。
- "Can you stop shaking your leg? It's making the table shake."
足を揺らすのをやめてもらえますか? 机が揺れているんです。
役に立ちそうな単語とフレーズ:
- shaking: 揺らすこと
- leg: 足
- table: 机、テーブル
- move: 動く、揺れる
- wobble: 揺れる