1) Can you please have a look inside?
「中を見てもらえますか?」
have a look で「見る」という意味です。
2) Do you mind checking inside the envelope?
「封筒の中を確認してもらえますか?」
check で「確認する」
inside the envelope で「封筒の中」
ご参考になれば幸いです!
If you could just make sure that I put in the right amount in the envelope, that would be helpful.
ご質問ありがとうございます。
① "Would you make sure that the amount is correct?"=「金額が正しいか確認していただますでしょうか。」
② "If you could just make sure that"=「もし~を確認していただけたら」
"I put in the right amount in the envelope,"=「正しい金額を私が封筒に入れたか」
"that would be helpful."=「助かります。」
ご参考までに。