force は「強要する」「無理やりさせる」のような意味です。「右利き」「左利き」は right/left handed と言います。
例:I was born left-handed but I was forced to be right-handed when I was little.
私は左利きで生まれたけど、子供の時に右利きに矯正させられた。
僕が住んでいたアメリカでは、現在ではもうそんなことほとんどありませんが、宗教的な理由などからネガティブなイメージはあったみたいですね。
I’m right-handed now but I used to be left-handed.
My parents force me to be right-handed when I was a child.
少なくともオーストラリアでは、そのような話を聞いたことはなかったです(._.) おそらく個性(持って生まれた)を大事にするお国柄があるような気がします。
right-handed 右利き
used to be left-handed 左利きだった used to be は、昔、以前は~だった
force me to~ 私に(強制的に)~させた
force は、(物理的な)力、強さという意味がありますが、(精神的な)迫力、説得力という意味もあり、上記の文章だと、無理やりさせられた という意味合いになります
when I was a child 私が子供の時