「家族は2ヶ月後に来ます」は‘‘My family is gonna arrive after 2 months. ‘‘や‘‘My family is coming after 2 months. ‘‘で大丈夫です。
My family is gonna arrive after 2 months. は「家族は2か月後に来る予定です」の意味であります。
ご参考になれば幸いです。
My family will be joining me in another two months.
My family is planning to move here two months from now.
どちらも「家族は2ヶ月後に来ます。」という言い方です。
1) My family will be joining me in another two months.
直訳すると「私の家族はあと2ヶ月で私に加わります。」となり「家族は2ヶ月後に引っ越して来る。」という意味になります。
2) My family is planning to move here two months from now.
こちらは直訳すると「私の家族は今から2ヶ月でここに越してくる予定です。」となり「家族は2ヶ月後にここに引っ越して来る。」となります。
ご参考になれば幸いです!