この中にギフトラッピングが必要なものはありますか?って英語でなんて言うの?

販売員です。

沢山商品を購入されるお客様に対して、例えばたくさん商品が入っているカゴの中から「この中にギフトラッピングが必要な商品はありますか?」って英語でどのように言いますか?

お願いします!
default user icon
mmwさん
2019/01/28 09:12
date icon
good icon

4

pv icon

828

回答
  • Is there anything you'd like gift wrapped in here?

    play icon

"Is there anything you'd like gift wrapped in here?"
「この中にギフトラッピングが必要なものはありますか?」

* anything: 何か
* gift wrapped: ギフトラッピング
* here: ここ、ここに

ご参考になれば幸いです。
回答
  • Would you like anything gift wrapped?

    play icon

ギフトラッピングはそのままgift wrapping(名詞)です。
Would you like anything gift wrapped?でedが付くのは、gift wrap(動詞)を形容詞化しているからです。
good icon

4

pv icon

828

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:828

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら