必要条件って英語でなんて言うの?

数学の単語ですが、「必要条件を満たす」のように日常の中で使うこともあります。
default user icon
Rolaさん
2019/04/03 13:58
date icon
good icon

9

pv icon

6414

回答
  • requirement

    play icon

"His grades did not meet the requirement for this year's scholarship."
「彼の成績は今年度の奨学金の必要条件を満たさなかった」

* grade: 成績(単数で一科目や、一テストの成績。複数形で一学期間などの成績の集合体を指す)
* meet the requirement: 必要条件を満たす
* scholarship: 奨学金

ご参考になれば幸いです。
回答
  • a requirement

    play icon

  • the necessary conditions

    play icon

Rolaさん

ご質問どうもありがとうございます。
様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。

- satisfy a requirement
- fulfill the (necessary) conditions (特に数学の専門用語としてこちらの表現がよいかもしれません)

お好みに合わせて使い分けてみてください。
ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • requirement

    play icon

「必要条件」は requirement と言います。「必要条件を満たす」は fulfill/satisfy requirement などと言います。

You need to satisfy the requirement to apply for the job.
その仕事に応募するためには必要条件を満たす必要があります。

また動詞の require を使って「必要条件は〜だ」という意味を表現することが出来ます。

I’m looking for a job which allows me to deploy my language skills.
私の言語スキルを使える仕事を私は探しています。
Char N DMM英会話翻訳パートナー
good icon

9

pv icon

6414

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:6414

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら