"His goal was a game-changer."
「彼のゴールが(試合の)明暗を分けた」
"Client's approval will ultimately decide the outcome of the project."
「クライアントが納得するかどうかがプロジェクトの明暗を分ける」
* game-changer: 試合の結果を変えるもの、物事の明暗を分ける物
* decide: 決める
* outcome: 結果
"game-changer" はスポーツに限らず、その他の場面でも、「物事の流れがガラッと変わった」などの意味で使われます。
ご参考になれば幸いです。