貯金するお金と自由にできるお金を分けるって英語でなんて言うの?

貯金するお金と自由にできるお金を分けるってなんで言いますか
default user icon
Takatoさん
2021/09/17 16:41
date icon
good icon

1

pv icon

1043

回答
  • I sort my money into one that goes into my savings and the other that I can use however I want.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 "I sort my money into"=「私は自分のお金を~に分ける」 ("sort"の代わりに"divide"を使うことに可能です) "one that goes into my savings"=「貯金するお金」 "and the other that I can use however I want."=「と自分が使いたいようにできるお金に。」 ご参考になると幸いです。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

1

pv icon

1043

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1043

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら