今日から3日間断食しなきゃって英語でなんて言うの?

病気をしてしまい、今日から3日間断食をしなきゃいけなくなってしまった。を英語ではなんて言いますか?
default user icon
sakuraさん
2019/01/30 18:57
date icon
good icon

3

pv icon

5560

回答
  • fast

    play icon

  • fasting

    play icon

「断食」を”fasting"と表現します。
「今日から3日間断食しなきゃ」は”I have to go on fast for 3 days from today."になります。それとも、”I have to be on a 3-day fast starting today"でもオッケーです。


ご参考になれば幸いです。
Vikash Paliwal 映画プロデューサー/映画監督/脚本家
good icon

3

pv icon

5560

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:5560

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら