世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

いつがご都合がいいですかって英語でなんて言うの?

取引先に都合をお伺いするとき。
female user icon
Mayukoさん
2016/04/10 17:41
date icon
good icon

185

pv icon

183055

回答
  • When is convenient for you?

  • When would be convenient for you?

[都合がいい](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/46222/)=convenient 基本的な言い方はWhen is convenient for you. もうちょっとフォーマルに言いたいのであれあば、When would be convenient for you? 「Would」の意味 お願いする時、「would」を入れるだけで文章が自然になります。たとえば、 Can You go to the store?(普通) Would you go to the store? (丁寧) I want to eat cake. (普通) I would want to eat cake (丁寧) なので「would」を使うのがおすすめです。 Would it be possible to とても丁寧に可能性を尋ねる時、「would it be possible to」を使います。 Can I have a coffee? (普通) May I have a coffee? (丁寧) Would it be possible to have a coffee? (とても丁寧)
回答
  • When would you be available?

  • When will you be available?

  • When are you available?

available 手が空いて会うことができる would youはwill youよりも丁寧な表現です。 同僚や友人、家族など親しい人には、 When are you available?だけでも大丈夫です。 具体的に時間や日にちを聞く場合は、 Would/Will you be available on Monday? 月曜日の[ご都合はいかがでしょうか?](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/27074/) What time would/will you be available on Monday? 月曜日は[何時がご都合よろしいでしょうか?](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/3556/) Would you be available at 1:00pm tomorrow? 明日の午後1時はご都合よろしいでしょうか? いずれもビジネスなどでも使える丁寧な英語表現です。 I am afraid I am not available on Monday. 残念ながら月曜日は難しいです。 not available は「予定があいていない」という意味になります。 などという聞き方もあります。
Akiko Shibahara フリーランス通訳翻訳
回答
  • When is convenient for you?

都合が良い=convenient convenientには便利なという意味もありますが場所の都合や日時の都合を聞いたりするときにも使います。 ですので、 When is convenient for you?で、いつ都合が良いですか? という意味になります。
Yayoi TINY ENGLISH School代表
回答
  • When would be convenient for you?

  • Please let us know when would be convenient for you.

次のように英語で表現することができます: When would be convenient for you? いつが都合いいですか? Please let us know when would be convenient for you. そちらにとって都合がいい時間を教えてください。 「都合がいい」は英語で convenient と表現することができます。 ぜひ参考にしてください。 また何かありましたらいつでも質問してください。
回答
  • When would be a convenient time for you?

  • When is convenient for you?

こんにちは。 さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか: When would be a convenient time for you? あなたにとって都合が良い時間はいつですか? When is convenient for you? あなたにとっていつが都合が良いですか? convenient はここでは「都合が良い」という意味の英語表現です。 「便利」といったニュアンスで使うこともできます。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • When would be convenient for you?

ご質問ありがとうございます。 When would be convenient for you? のように英語で表現することができます。 convenient はここでは「都合が良い」というニュアンスの英語表現です。 例: When would be convenient for you? How about next week? いつが都合が良いでしょうか?来週はいかがですか? お役に立ちましたでしょうか? 英語学習頑張ってくださいね!
good icon

185

pv icon

183055

 
回答済み(6件)
  • good icon

    役に立った:185

  • pv icon

    PV:183055

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー