脚本:screenplay, script
脚本家:screenwriter, scriptwriter
脚本はscreenplayかscriptになります。違いことはscreenplayは映画の脚本だけで使えますが、scriptは映画と劇の脚本でも使えます。screenwriterとscriptwriterは以前と同じように使えます。
例:My favorite screenwriter is Quentin Tarantino. Quentin Tarantinoは僕の好きな脚本家だ。
例:The most interesting thing about movies is the script, not the explosions. 映画の一番面白い点は爆弾より、脚本のことだ。
ご参考にしていただければ幸いです。
脚本家 = Screenwriter
脚本 = Screenwriting
"I have a few favorite screenwriters, so I always make sure to check who the screenwriter is whenever a new film comes out."
「好きな脚本家が何人かいるので、新しい映画が出た際は必ず脚本家が誰かを確かめる様にしている」
* few: いくつか
* favorite: お気に入りの
* always: 常に、いつも
* make sure to: 〜〜する様心がける
* check: 確認
* whenever: いつでも
* film: 映画
* come out: (映画が)出る
ご参考になれば幸いです。
他のアンカーの方も回答してらっしゃるように、「脚本」は
scriptと言います(*^_^*)
例)
This script is very good.
「この脚本はすごく良い」
This script is well written.
「この脚本はよく書かれている」
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI