美味しいと有名って英語でなんて言うの?

例えば、「ここのお店のわらび餅は、美味しいと有名です」のように説明したいです。よろしくお願いします。
default user icon
sarana17さん
2019/02/05 03:25
date icon
good icon

3

pv icon

3412

回答
  • This shop is well known for its Warabi mochi because it's so delicious.

    play icon

  • This store is famous for its delicious Warabi mochi.

    play icon

どちらも「この店のわらび餅は美味しくて有名です。」という意味です。

1) This shop is well known for its Warabi mochi because it's so delicious.
2) This store is famous for its delicious Warabi mochi.

「〜で有名」は
is well known for ~
is famous for ~
と言えます。

「わらび餅」は Warabi mochi とそのまま言う方もいますし、何かわからない人に説明する場合は、It's a Japanese dessert made from bracken starch topped with sweet soybean powder. と言うことができます。

ご参考になれば幸いです!
good icon

3

pv icon

3412

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3412

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら