世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「長唄の歌手」って英語でなんて言うの?

「長唄」(歌舞伎や日本舞踊の伴奏音楽)の芸名をもらい「名取」になったので名刺を作ります。「長唄」では外国の方に分からないので、「日本古典音楽の歌手」という表現のほうがよいでしょうか?
default user icon
hinoさん
2019/02/08 16:18
date icon
good icon

1

pv icon

2708

回答
  • Singer of Classical Japanese Songs

  • Nagauta Singer (Classical Japanese song accompanied by shamisen)

長唄のことはよくわかりませんが、hinoさんのおっしゃるように長唄と言っても外国人には通じないと思うので、 Singer of Classical Japanese Songs 「日本古典音楽の歌手」と表記するか Nagauta Singer 「長唄歌手」とし、Classical Japanese song accompanied by shamisen 「三味線伴奏による日本古典音楽」と付けても良いかなと思います。 ご参考になれば幸いです!
good icon

1

pv icon

2708

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2708

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら