恋人や配偶者が避妊しないのは、性犯罪と一緒だって英語でなんて言うの?

動名詞から言いはじめる言い方を思いつきましたがあっていますか。〜と同等だは、equalとか。

Not wearing their protection...
default user icon
zoroさん
2019/02/09 21:05
date icon
good icon

1

pv icon

3261

回答
  • Having unprotected sex without your partner’s permission is almost the same as sexual assault.

    play icon

強引に避妊しないで性行為をするということでしょうか?ぼくの解釈が違ったらすみません!
Toshiki DMM英会話講師
good icon

1

pv icon

3261

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3261

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら