世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

何かを決める時、ある程度は決定権がありますって英語でなんて言うの?

配偶者のほうが発言権が強いです
default user icon
TAROさん
2018/09/26 14:38
date icon
good icon

5

pv icon

10473

回答
  • When we decide something he/she/I always has/have the final say.

TAROさん、こんにちは。 ここで、"have the final say" はとても便利な表現です。 「最後の言葉を持つ」を文字通りで翻訳出来るフレーズで、最後に決定権のある側を表します。」 ご参考になれば幸いです。
DMM Eikaiwa I DMM英会話
回答
  • I do have some say when it comes to making decisions.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 I do have some say when it comes to making decisions. とすると、「何かを[決める](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/32149/)ときには、私にもある程度発言権があります。」となります。 My spouse usually has the final say. とすると、「最終的には配偶者の意見が優先されることが多いです。」となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ have some say 発言権がある have the final say 最終的な決定権を持つ decision making 意思決定 spouse 配偶者 参考になれば幸いです。
good icon

5

pv icon

10473

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:10473

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー