1) I'm doing lessons that use textbooks at school, so I'd like to do free talk here.
2) I do textbook lessons at school, so I prefer to do free talk here.
"教科書を使ったレッスンは学校でやってるんでここではフリートークをやりたい"英語で
"I'm doing lessons that use textbooks at school, so I'd like to do free talk here" または "I do textbook lessons at school, so I prefer to do free talk here" という訳出です.
1)I'm doing lessons that use textbooks at school so... : 教科書を使ったレッスンは学校でやってるんで
I'd like to do free talk here : ここではフリートークをやりたい.
2)I do textbook lessons at school so...: 教科書を使った事は学校でやってるで.
so I prefer to do free talk here:ここではフリートークを好む.