I was put into an ambulance and when I woke up, I was on a bed.
I was picked up by an ambulance and was on a bed when I woke up.
救急車で運ぶ時 - pick up byかput into an ambulanceを使います。
Put into an ambulance は意識がなく救急車の人は助かるの時です。
Picked up は救急車を読んで来たの時です。
救急車 - ambulance
起きたら - when I woke up
ベッドの上だった - I was on a bed
起きたらベッドの上だった英語にする時順番2つがあります。
When I woke up I was on a bed か was on a bed when I woke up
どっちでも使えます、意味は同じです。