ヘルプ

「一向に〜しない」って英語でなんて言うの?

「どれだけ吹いても一向に音がならない」と表現したいです。
retasさん
2016/12/23 18:05

6

5662

回答
  • no chance/not a chance

  • absolutely not

  • no way

どれだけ吹いても一向に音がならない
3つの言い方を参考に

No matter how hard you try, there's no way it will make a sound

No matter how hard you try, there's no chance it will make a sound

No matter how hard you try, it will absolutely not make a sound
回答
  • No matter how hard I try to blow, this wind instrument will not make/produce any sound.

ご質問は「管楽器(wind instrument;例:trumpet)」のことを指しているものと推察しました。

また、「どんなに〜しても、一向に・・・ならない」という意味を、「no matter how hard〜」+「S will not...」で表現してみました。

Akira Kagami 英語求道士

6

5662

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:6

  • PV:5662

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら