〇〇できないほど、△△ではない、って英語でなんて言うの?
こんにちは
「君についていけないほど、僕は小さくない」
と言うように、否定形がつづく、こんなような文は英語でどう言うのでしょうか。
教えてください。
回答
-
I'm not so △△that I can't 〇〇.
例文を挙げます。
試合出場できないほどの怪我はしていない。
I’m not so hurt that I can’t play the game.
君についていけないほど、僕は小さくない。
I’m not so small that I can’t keep up with you.