You studied really hard so even if you failed everything will be alright
"To do your best" というのは一生懸命頑張るという意味です。
"To study really hard" というのは 一生懸命勉強するという意味です。
"Even if you failed" 合格できなくてもということを表しています。
"everything will be alright" という表現は大丈夫だよという意味です。
二つ目の文章は慰めの言葉です。
You must have studied hard. That's why you're crying. Everything will be okay.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーYou must have studied hard. That's why you're crying. Everything will be okay.
「一生懸命勉強したに違いないから、泣いてるんだよね。全てうまく行くよ」=「泣くほど頑張って勉強したんだから大丈夫だよ」
ご参考まで!