仲の良い友人ということなので戻ってくるではなく、「帰ってくる」という意味を込めて"Back"を使いました。
またお茶目にいうのであれば"When are you coming back to your 2nd home country?"「君の2つ目の母国にはいつ戻るんだい?」といってもいいかもしれないですね。
参考になれば幸いです。
いつ戻ってくるのか尋ねるときは「When are you coming back?」と聞きます。
例文:
- When are you coming back to Japan??
= Next year!
また、「家に何時に戻ってくるの?」と尋ねるときは「What time are you coming home?」と言います。
例文:
- Hey Honey, what time are you coming home tonight?
= I'm not coming home! I'm going out partying with my friends!