世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

各駅停車と特急、急行って英語でなんて言うの?

外国人の友達に説明したいです。

female user icon
Mayukoさん
2016/04/15 15:28
date icon
good icon

148

pv icon

35866

回答
  • Local, limited express, express

各駅停車は"local train"です。
特急は"limited express train"です。
急行は"express train"です。

ちなみに、快速は"rapid train"と言います。

回答
  • Local, Limited Express, Express

Hey there Mayuko!

ユーコネクトの英語コーチのアーサーです。

英語の名称は看板にも書いてあるので、
各駅停車= Local
特急  = Limited Express
急行  = Express
快速  = Rapid

でも実は、急行と快速、特急の「Express, Rapid, Limited Express」の違いが説明しないと分かりづらいと思います。英語で言っても「へ〜、どう違うの?」と聞かれることがあるかもしれません。 Fast, Faster, Fastest,で説明すると明確になります。

よろしくお願いします!

アーサーより

回答
  • local train

  • express train

  • limited express train

他のアンカーの方も回答してらっしゃるように、
「各停電車」はlocal train
「急行」はexpress train
「特急」はlimited express train
と言います(^_^)

以上です。
少しでも参考になれば幸いです(^_^)

good icon

148

pv icon

35866

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:148

  • pv icon

    PV:35866

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー