あおり運転って英語でなんて言うの?

ぴったりくっついて来たり、幅寄せや急停車したりして人に嫌がらせをする運転。
default user icon
Junkoさん
2019/09/01 23:25
date icon
good icon

15

pv icon

6149

回答
  • tailgating

    play icon

社会問題となっている事柄のひとつですね。 あおり運転はtailgatingと言います。 よく聞く表現は、 The car behind me was tailgating me. (後ろの車が私を煽っていた。) シンプルには This guy is tailgating me now. (こいつ、俺を煽っていやがる。) のようにも言えます。 参考になれば幸いです。
Yutaka K やわらか英語コーチ
good icon

15

pv icon

6149

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:15

  • pv icon

    PV:6149

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら